Ключевые элементы «Удивительной сказки об игле» и «Дыма и огня моксибустиона

Истории можно интерпретировать как старые события, старые предприятия, прецеденты, предания и т.д. Как литературный жанр, истории сосредоточены на описании хода событий, описывают культурные модели ряда обществ через воспоминания о прошлых событиях, тем самым проясняя истины или ценности, и полезны для изучения распространения и распределения культуры на протяжении истории. Истории акупунктуры через воспоминания о прошлых событиях, связанных с акупунктурной медициной, описывают роль, которую играла акупунктура в социальной деятельности человека на разных этапах истории. Эта книга — рассказ о своеобразной медицинской деятельности иглоукалывания и моксибустии практикующими врачами, а также народными лекарями в Китае на протяжении веков. При написании этой книги рассматриваются следующие аспекты. (1) Исторический материал Истории об акупунктуре и моксибустии были записаны в «Цзо чжуань» Цзо Цю Мина в период Весны и Осени. Слова «атака» и «достижение» относятся к моксибустиону. История акупунктуры и моксибустии была впервые рассказана в «Записях великого историка» Сыма Цяня, а запись о медицинских делах Бянь Магпи в «Записях великого историка» является самой ранней документально подтвержденной историей акупунктуры и моксибустии. Однако из-за долгой истории медицинские действия, о которых рассказывается, могут быть логически правдоподобными, в то время как время, место и люди, которых лечили, могут быть ошибочными. Например, в случае с исцелением Цинь-юэ князя Го в истории Бянь Цзи, если обратиться к хроникам периода Весны и Осени и Воюющих государств, периода, когда Цинь-юэ осуществляли свою медицинскую деятельность, а также к соответствующим документам, таким как «Ши Цзи — индекс» Сыма Чжэня и «Шуо Юань» Лю Сяна, можно разобраться. Большая часть исторических материалов, особенно о деятельности известных китайских врачей по иглоукалыванию и моксибустированию в «Двадцати четырех историях», имеет определенную историческую ценность, но сюжеты отдельных глав, например, история об иглоукалывании Сюй Цюфу больных и мертвых духов в «Южной истории — Чжан Жун Жуань», могут рассматриваться только как легенды. Кроме того, существуют также рассказы об акупунктурных мероприятиях, записанные в определенных местных хрониках определенного периода, например, о супе из баранины с золотыми иглами для вызывания родов у беременных женщин в «Записях префектуры Шаосин» Юй Фа Кая, об опыте Сунь Жуо Саня по поднятию горшка и открытию крышки для лечения мочеиспускания в «Общей хронике Цзянси». (2) Истории об акупунктуре и моксибустии, полученные из случаев болезни, впервые записаны в медицинских книгах Чунь Юй И, в «Исторических записях — Бяньи Цангун Личжуань». Медицинские записи, написанные Чунь Юй И, были первыми, которые были записаны в Китае. Подлинность событий является убедительной и достоверной, поскольку в них зафиксированы реальное время, место и люди. Особую ценность представляют монографии, оставленные знаменитыми китайскими врачами всех поколений, посвященные их собственному опыту врачебной практики. Например, «Конфуцианство» Чжан Цунчжэна, «Книга сердца волчицы» Доу Цая, «Сокровища здоровья» Ло Тяньи, «Акупунктура и моксибустион» Ян Цзичжоу. Часть содержания также взята из сборников историй болезни, таких как «Классические случаи знаменитых врачей» Цзяна и «Продолжение классических случаев знаменитых врачей» Вэй Чжилу. (3) Предисловия и постскриптумы Некоторые материалы взяты из предисловий и постскриптумов медицинских книг, таких как предисловие к «Формуле моксибустиона для лечения заболеваний костного пара» Цуй Чжити, постскриптум к «Моксибустиону для противогрибковой области» Чжуанчуо и предисловие к «Книге медицинских болезней» У Тана. Первые два произведения о лечении моксибустионом — это собственные признания авторов о мотивах написания книги и о медицинском прошлом, с которым они столкнулись. Последнее взято из предисловия Ху Ви к «Книге медицины, лекарств и болезней» У Тана, в котором он рассказывает о своем опыте следования за мастером. (4) Собрания сочинений Также есть разделы из собраний сочинений некоторых литературных деятелей, таких как собрание сочинений Шэнь Куо «Мэнси» и собрание сочинений Су Ши «Дунпо». (5) Древние романы В основном это собрание романов, написанных до династий Сун и Юань, таких как «Новая история мира», собрание заметок и анекдотов о персонажах Вэй и Цзинь, созданное во времена династий Лю и Сун в Южном Китае, «Собрание легендарных романов» династии Тан и «Ицзяньчжи», знаменитое собрание романов чжичжи династии Сун. Существует также большая книга, написанная династией Сун, «Тайпин гуанчжи», которая представляет собой собрание диких исторических романов и сутр от династии Хань до ранней династии Сун, а также романов, написанных в основном романистами. В конце династии Южная Сун появилось множество диких историй, таких как Ци Дун Юнъюй (Дикие истории с Востока), о которых неизвестно, были ли они написаны при дворе или вне его. Содержание, взятое из таких документов, сильно в повествовании, и подлинность событий нуждается в проверке, но с их правдивостью все же стоит поиграть. (6) Легенды В дополнение к коллекции древних романов существует также небольшое количество легенд, переданных в фольклоре, источник которых трудно найти, и которые также являются источником историй в этой книге. Истории в этой книге основаны на исторических свидетельствах, и хотя они интерпретированы, они также являются продолжением оригинального материала. (2) Насколько возможно, медицинская теория оригинальных материалов, некоторые отрывки медицинской теории ясны, некоторые расплывчаты, и есть чрезвычайно простые слова, которые не говорят о медицинской теории, эта книга делает все возможное, чтобы искать подтекст медицинской теории в исторических материалах, или из соответствующей литературы, чтобы дать дополнение. Например, в главе об устранении зловония у Чжан Цзе Гу, в оригинале приводится только метод лечения, но из его метода лечения ясно, что выбор акупунктурных точек был сделан, следуя пяти элементам Пяти точек влияния в отношениях между рождением и смертью. (3) Содержание различных школ акупунктуры и моксибустиона обобщено настолько полно, насколько это возможно. (4) Различение и суждение о подлинности содержания Содержание историй, взятых из историй писаний, медицинских случаев, различных записей и тому подобного, является более надежным, особенно тех материалов, в которых четко указаны время, место и имена людей. Однако в исторических материалах может присутствовать и некоторое легендарное содержание, например, история о том, как Цю Фу исцелил привидение в «Южной истории — Чжан Жун Жуань», является типичной легендой. Некоторые материалы, взятые из древних романов, таких как «И Цзянь Чжи», «Тайпин Гуан Цзи» и «Ци Дун Е И», в основном носят характер дикой истории, но описанный в них материал все же имеет определенную справочную ценность для практикующих акупунктуру. В книге есть текстовые глоссы в конце глав, где содержание не вполне соответствует объективной реальности. (5) Постижение характера Характеристика историй основана главным образом на рассказах о соответствующих персонажах в исторических источниках, например, «Золотая история» — биография Чжан Цунчжэна: «Он был человеком необузданных и непочтительных манер, читал книги, сочинял стихи и пристрастился к вину ……»; «История Юань» — биография Ли Гао. «В детстве он отличался от детей группы, а когда вырос, был преданным и почтительным, осторожным в дружбе и не шутил с людьми ……» и т.д. Цель этой книги — популяризация культуры традиционной китайской медицины через описание событий прошлого деятелей акупунктуры, пропаганда великого стиля мудрецов, которые были великими целителями, изучение их солидарности и братства, а также их духа трудолюбия и новаторства. Мы надеемся, что эта книга будет полезна и просветит клиницистов акупунктуры и начинающих акупунктуристов. Мы надеемся, что книга будет полезной и познавательной для практикующих врачей и начинающих акупунктуристов. Мы надеемся получить помощь и исправления от наших коллег-практиков за любые недостатки.